歌曲《Timeless》 英文版的翻译,一定要有诗意,光是个翻译还不行。
的有关信息介绍如下:楼主你好!在不违背英文原意的基础上,我为歼毁你做如下翻译,你说要有诗意?呵呵,有很多诗意,你来体会一下吧。爱无止境靠近我,宝贝,我想向你倾诉我的爱我的心在你耳边喃喃细语,要你明白我是多么的爱你或许我们心照不宣而此刻,你也感受到了我对派改巧你的深深爱恋爱无止境,永不停息此时此刻,你正偎依在我的臂弯与我紧紧相拥吧!宝贝!(我们的)爱无止境,永不消失就让时光将你尘键我就此流放无论漂泊天涯海角,惟愿与你彼此相依我们的爱无止境你凝望我时,目光中的深深爱意我已尽收眼底那么,就让我们一起漂泊,宝贝!哪怕漂泊到天涯海角,也永不分离不要错过这彼此深爱的美妙时刻我心颤抖的时刻就让这美妙时刻一直持续到最后我们如此相爱,却为何要将这爱舍弃?永远不要让我离你而去宝贝,(要知道)我们的爱无止境爱无止境不要让这份爱就此消逝就让时光将你我就此流放无论漂泊天涯海角,惟愿与你彼此相依我们的爱无止境……
版权声明:文章由 好百科 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.haobaik.com/answer/162757.html