《题木兰庙》的整首古诗的翻译!!!
的有关信息介绍如下:题木兰庙 隋唐 - 杜牧 弯弓征战作男儿,梦里型闷笑曾经与画眉。 几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。 还:音“环”。 拂云堆:在今内蒙古自治区的乌喇特西北,堆上有明妃祠我自己译一下吧.在网上找不到花木兰女扮男装去参军打仗,一去就是十二年.她在梦乡里,也会和女伴们一起对镜梳妆;只是为了替爷从军.保家卫国,多次想回卜含家时竭力克制着自己与边关将士大碗喝酒.想想木兰为了安靖边烽,万里从戎,她也将会和王昭君和亲,死留青冢一样罩态,永远博得后世敬爱!个人搞滴.当然"信"是达不到了.但感觉意思是写出来了.根据木兰词被充一些东西.
版权声明:文章由 好百科 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.haobaik.com/answer/263928.html