水のあぶく(《拜访者Q》片尾曲)的日文歌词
的有关信息介绍如下:歌:リアルタイム 作曲:池田龙治 作词:葛西つぐみ 我去听一听啊~~~找到了一部分~~~那个网页打不开~~所以只能吧能看到的给你~~~ 没听懂你的意思~~~~艾~就把假名和罗马音都做给你好了。。。 おおきくて おおきくて すがたがみえないうみゆら燃掘ゆらと たちあがり そしてくだけちるなみちいさなあぶくが タクサン タクサンうまれてひかりにてらされ悉段蔽てキラキラ かがやくよ ゆっくり まわりながら ういたり しずんだりキスして ひとつになったり またはなれたりすこしずつ おおきくなって そして はじけたときまた うみのみずに とけていく な睁州んだかとても なんだかとてもわたしたちと よくにているみたい... そんなこと かんがえる わたしをよそにはだかになった 大きくて 大きくて ooki kute ooki kute 姿が见えない海ゆらゆらと sugata ga mi enai umi yurayurato 立ち上がり tachiagari そして砕け散る波小さなあぶくが soshite kudake chiru nami chiisa naabukuga タクサン タクサン生まれて光に照らされてキラキラ takusan takusan umare te hikari ni tera sarete kirakira 辉くよ ゆっくり kagaya kuyo yukkuri 回りながら 浮いたり mawari nagara ui tari 沈んだりキスして ひとつになったり shizun dari kisu shite hitotsuninattari また离れたり少しずつ 大きくなって mata hana retari sukoshi zutsu ooki kunatte そして はじけたときまた soshite hajiketatokimata 海の水に 溶けて逝く umi no mizu ni toke te iku 何だかとても nanda katotemo 何だかとても私たちと よく似ているみたい... nanda katotemo watashitachi to yoku nite irumitai ... そんなこと 考える 私をよそに裸になった sonnakoto kangae ru watashi woyosoni hadaka ninatta