迈克尔杰克逊the lost children
的有关信息介绍如下:THE LOST CHILDRENWe pray for our fathers, pray for our mothers 我们为父亲祈祷悄此,为母亲祈祷Wishing our families well 祈求合家安康We sing songs for the wishing, of those who are kissing 我们为相亲相爱的人唱着祈福的歌But not for the missing 却没有为失踪的孩子祈福So this one's for all the lost children 仅以这首歌献给所有失踪的孩子This one's for all the lost children 这首歌是献给所有失踪的孩子This one's for all the lost children, wishing them well 这首歌是献给所有失踪的孩子,愿他们一切都好And wishing them home 祈求他们能早日回家When you sit there addressing, counting your blessings 当你坐在那里在交谈,心满意足的时候Biding your time 你在等待你的时机时When you lay me down sleeping and my heart is weeping 当你安顿我睡觉的时候,我的心在哭泣Because I'm keeping a place 因为我将留有一个地方For all the lost children 给所有失踪型液的孩子This is for all the lost children 这是献给所有失踪的孩子This one's for all the lost children, wishing them well 这首歌是献给所以失踪的孩子,愿他们一切都好And wishing them home 祈求他们能早日回家Home with their fathers 祈求他们能够回家与父亲一起Snug close and warm, loving their mothers 温暖的依靠在他们的亲爱的母亲周围I see the door simply wide open 我看见大门敞开了But no one can find thee 但是却没有找到你的身影So pray for all the lost children 为所有失踪的孩子祈祷Let's pray for all the lost children 当我们一起为所有失踪的孩子祈福Just think of all the lost children, wishing them well 多关心失踪的孩子一点,祝愿他们能一切都好This is for all the lost children 这是献给所有失踪的孩子的This one's for all the lost children 这首歌是献给所有失踪的孩子Just think of all the lost children 多关心失踪的孩子一点Wishing them well, and wishing them home 愿他们一切都好,祈求他们能够早日回家 孩子的对话:卜运物it's so quiet in the forest. 森林里多安静Look at all the trees. 看这些树All the lovely flowers. 还有这些可爱的花儿It's getting dark. I think we'd better go home now. 天黑了、我想我们最好现在回家。