当前位置:好百科>百科知识>跪求高人。帮我把林峰的《反话》。翻译成粤语谐音的。要不然都不怎么会。

跪求高人。帮我把林峰的《反话》。翻译成粤语谐音的。要不然都不怎么会。

2024-12-04 23:25:22 编辑:zane 浏览量:590

跪求高人。帮我把林峰的《反话》。翻译成粤语谐音的。要不然都不怎么会。

的有关信息介绍如下:

跪求高人。帮我把林峰的《反话》。翻译成粤语谐音的。要不然都不怎么会。

粤语歌本身有粤语歌的特色,有广州话的韵味。要是翻译成普通话的读音就失去了原味,不好听,会另人听得不舒服,难以接受。不能用普通话拼音来拼,不慎顷准确的,粤语有粤语的一套粤语拼音。给你一个《粤语在线发声字典》,打开咐孝尘网页衡禅后,在右边的工具兰中,你可以输入你要读的单词(繁体字),或者输入对应和音标,你自己找一下:http://arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/广州话常用语请用内置万能五笔输入法,或智能五笔输入法,祝你成功!

版权声明:文章由 好百科 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.haobaik.com/article/233595.html
热门文章