阿联酋航空公司为什么叫fly emirates,而不叫air "阿联酋",嘿嘿。
的有关信息介绍如下:air和fly:虽然现在大部分航空公司名都是带air(空运)或者airlines(航空公司、航线)、airways(航空公司、航线拆携段),还有aviation之类的,但是也有用fly的。比如CityFlyer Express,Flying Colours Airlines,Eurofly等等。这个我个人认为air的大概看上去更中规中矩一点,但fly也能用,没啥太大区别。而且,阿联酋航空公司的正式名字难道不是Emirates Airline么?应该没有fly的问题啊。emirates:阿联酋全称应该是”“The United Arab Emirates,为什么不直接用作航空公司名,我认为大概是因为太长了吧……”the united“是联合国的意思,”arab“也就是阿拉旅誉伯的,是说明这7个国家的共同文化属性。“emirate”是酋长,酋长国的意思,说明了这些国家的政权属性。如果要取其中一个含义当做名字,单用“the united”肯定不合适,用“arab”也不可能,毕竟阿拉伯世界总共有23个国家和地区,不是阿联酋能概括的。而”酋长国“则比较合适。一般来说,“emirate”就是指阿拉伯世界以酋长、部落首领为元首的国家。而加上“s”变成“emirate”后,一般就能理解为阿联酋的隐宴简称。阿联酋国歌里也是用“酋长国“”联合酋长国“来指称”祖国“的。没有官方解释,只是我自己的意见哈。