出租车不叫商用汽车,为什么呀?
的有关信息介绍如下:出租车 其实,taxi 的出处颇有渊源。早在18世纪银闷闹,如果一个富有的英国人想进行一次短途旅游,他往往会雇用一辆单马双轮轻便车(cabriolet)。Cabriolet一词来源于一个法语动词,意思是“跳跃”。到了19世纪,人们开始用这个单词的缩略形式“cab”来指城市中专供出租的大型马车,今天我们常说的搭乘出租车(catching a cab)就是由此而来的。 此外,那时的出租车也被称为hackneys或hacks,取自法语单词haquenee(horse,马)。时至今日,许多城市的出租车司机仍被称为hackies。 当然,天下没有免费的午餐,乘坐出租车也是要花钱的。在早些时候,出租车司机根据估计的路途距离来收取车费。但到19世纪晚期,有人发明了可自动测量车辆实际行进距离的计程器(taximeter),这个单词取自法语里的taxe (相当于英语的tariff)和metre(相当于英语的meter)。正是由于计程器的发明和应用,出租车很快就被人们称作taxicab,或简称为taxi。 打的”这个词罩圆语并不是现锋罩代汉语中本来就有的词语,而是源自粤方言。出租车在经济比较发达的香港和广东地区较早出现,于是粤方言中也就相应地有了“搭的士”的说法。随着经济的发展,出租车这一新事物也成为内地社会生活的需要,“搭的士”的说法就传到了内地。不过“搭的士”的说法传到内地却成为“打的”,那么,这“搭”和“打”的一字之差又是怎么产生的呢?这可能与“搭”、“打”的音义有关。 如果是按照汽车厂商的说法,就叫乘用车,就算是大公交也叫乘用车。如果按照交管车管部门的划分,只要参加营运盈利的车辆都叫商用车 出租车是对车辆用途以及它的社会属性所定义的,相对与出租车,应该的词汇会是,政府车,私家车,公司车== 所谓商务车,他是直接按照车辆的定位销售用途去分类的,和它一类的应该是,家用轿车,行政轿车,旅行车==