变形金刚2片尾曲歌词翻译
的有关信息介绍如下:16.[21 Guns] 16. 21声炮响 Do you know what's worth fighting for, 你知道什么才是值得为之战斗的? When it's not worth dying for? 当并不值得为之而死 Does it take your breath away 它有没有让你无法呼吸 And you feel yourself suffocating? 你是否感觉到了窒息? Does the pain weigh out the pride? 难道遍体鳞伤才能凸显尊严的价值? And you look for a place to hide? 而你只是在寻找一个藏身之地? Did someone break your heart inside? 是不是有人深深地伤了你的心? You're in ruins 你 分崩离析 One, 21 guns 嘿,21声炮响 Lay down your arms 放下你的武器 袭散Give up the fight 放弃这场战斗 One, 21 guns 嘿,21声炮响 Throw up your arms into the sky, 把武器都抛向天空吧 You and I 我和你 When you're at the end of the road 当你身困路的尽头 And you lost all sense of control 而丧失了所有的控制力 And your thoughts have taken their toll 你的想法已开始制造混乱 When your mind breaks the spirit of your soul 当你的头脑背叛了灵魂 Your faith walks on broken glass 你的信仰行走在碎玻璃渣上 And the hangover doesn't pass 宿醉不会醒来 Nothing's ever built to last 没有什么得以永恒 You're in ruins. 你 分崩离析 One, 21 guns 嘿,21声炮响 Lay down your arms 放下你的武器 Give up the fight 放弃这场战斗 One, 21 guns 嘿,21声炮响 Throw up your arms into the sky, 把武器都抛向天空吧 You and I 我和你 Did you try to live on your own 你是否尝试过自力更生燃谨 When you burned down the house and home? 当你焚毁房子和家园? Did you stand too close to the fire? 你是否站得离火焰太近了? Like a liar looking for forgiveness from a stone 如一个向石头寻求谅解的骗子 When it's time to live and let die 当准许生与死的时刻到来 And you can't get another try 而你没有了再次选择的机会 Something inside this heart has died 心灵深处有些东西已如死灰 You're in ruins. 你 分崩离析 One, 21 guns 嘿,21声炮响 Lay down your arms 放下拍段氏你的武器 Give up the fight 放弃这场战斗 One, 21 guns 嘿,21声炮响 Throw up your arms into the sky, 把武器都抛向天空吧 You and I 我和你 注:在美国,21响礼炮是'presidental salute',重大场合向在任或前任总统致敬. 18)SEE THE LIGHT 看见光明 i crossed the river 我穿越河流 fell into the sea 掉进海洋 where the non-believers go beyond belief 那里无信仰者令人难以置信 then I scratched the surface 然后我在地狱的出口 in the mouth of hell 撕开表面的伪装 running out of service in the I fell 筋疲力尽掉入鲜血中 * i just want to see the light 我只是想看见光明 i don't want to lose my sight 我不想忽视 i just want to see the light 我只是想看见光明 i need to know what's worth the fight 我需要知道什么值得战斗 i've been wasted 我已经被遗弃 pills and alcohol 药品和酒精 i've been chasing 我一直在被追逐 down the pool halls 直到桌球房 then I drank the water from a hurricane 然后我从暴风雨中喝了水 and I set a fire 我点燃了火 just to see the flame *只想看见火焰 repeat * i crossed the desert 我穿越沙漠 reaching higher ground 寻求高地处 then I pound the pavement 然后我重重敲打地面 to take the liars down 想让骗子们都摔倒 but it's gone forever 但这些都永久地逝去了 but never too late 但永不为时过晚 where the ever after is in the hands of fate 此后,在命运的手中