当前位置:好百科>生活百科>“吓我一跳”,“吓死我了”英文怎么翻译啊

“吓我一跳”,“吓死我了”英文怎么翻译啊

2025-02-01 02:23:35 编辑:zane 浏览量:535

“吓我一跳”,“吓死我了”英文怎么翻译啊

的有关信息介绍如下:

“吓我一跳”英文:You scared me。“吓死我了”英文:Scare me out。

scare

读音:英 [skeə(r)]   美 [sker] 

释义:惊吓,竖镇使害怕。

语法:scare的基本意思是“恐吓”,指(用)可怕的动作、形象或声音等使人处于惊恐的状态或从内心感到恐惧。可用于短暂的心理反应,也可用于充满恐惧的心理状态,在较正式的用法中,指迫使人战栗甚至逃遁时的恐惧。

例句:

The prospect of failure scares me rigid.

一想到失败我就吓得身体发僵。

“吓我一跳”,“吓死我了”英文怎么翻译啊

scare的近义词:frighten

frighten

读音:英 [ˈfraɪtn]   美 [ˈfraɪtn] 

释义:使惊吓,使惊恐。

语法:frighten的基本意思是“使恐惧”“使害怕”。可指对一刺激的短暂反应,也可指充满害怕或恐惧的任何一种心理状态。在程度上则多指使人瘫作一团的余余粗“恐惧”。

例句:

Fairground rides are intended to frighten the life out of you. 毁卜

露天游乐场的飞车就是想把人吓丢了魂儿。

版权声明:文章由 好百科 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.haobaik.com/life/266311.html
热门文章